跳至內容

使用者:Shengwei95

文出維基大典
世界標準時間二〇二四年十二月二五日一七時四九分(UTC)
齋堂   議庭   歷績   近易   新纂
維基大典:巴别
這位用戶的母語漢語
這位用戶的母語官話
ms-4
Pengguna ini boleh menyumbang dengan taraf semacam bahasa ibunda dalam Bahasa Melayu.
en-4
This user speaks English at a near-native level.
lzh-2.5 此君稍通文言也。
nan-2
Chit-ê iōng-chiá tha̍k-siá Hō-ló-oē ē lêng-le̍k sī tiong-téng.
這個用者讀寫鶴佬話的能力是中等
ja-2
この利用者はある程度日本語を話せます。
yue-1
呢位用戶能夠用簡單粵語溝通。
es-1
Este usuario puede contribuir con un nivel básico de español.
th-1
ช้คนนี้สามารถใช้ภาษาไทย ได้ในระดับพื้นฐาน.
吾修大典拼音梓制以為之
此君好觀地圖
吾好格致、貫理察物。
此君憂全球暖化
本是同根生,
相煎何太急?
此君通漢字
察用戶語

迎君至聖慰之

User Shengwei95

聖慰部落

迎君至

深淵問學 正雅辭文

文言維基大典至今共有文一三四八四篇。

花徑不曾緣客掃,

蓬門今始為君開。

迎君至維基大典

望能齊共筆修典。

今內容:

丙戌七夕,文言維基大典初立於世。共筆修典,以獻天下。至今得文一萬三千四百八十四

夫維基者,知以公天下,以為天下利。

                       

下筆之前,宜閱凡例,明纂修之法,萬望矜察。

卓著
名詞館總纂侯官嚴氏,諱復,字幾道,一字又陵
名詞館總纂侯官嚴氏,諱復,字幾道,一字又陵

編訂名詞館,晚政署,隸學部。西學東漸,譯名紛綸,而東語尤多。新學制興,張之洞拜學部尚書,惡日本名,遂擬釐辨名物,楷定語典,未果,尋病終。宣統元年九月,學部設名詞館,除嚴復總纂。復固名譯也,抵倭崇雅,以信以達。而斯館之務,亦以正名、衛道,非徒譯之比也。至革命軍興,國移館廢,成雅言三萬有奇。然新語既張,故有不傳,所幸存者萬六千而已。

名詞之簡定,參酌嚴譯、古名為多,日語、舊譯為少,理瑩語確,因應釐然,稱部定詞。會國語風潮,嚴復以資政院特任股員長審查教育,師行京音,故所譯音,皆準京話

編訂名詞館」,初名「正辭館」;《嚴復日記》作「正名館」、「名辭館」;《清史稿·職官六·新官制》作「編訂名詞館」,其《文苑三·嚴復傳》作「學部名詞館」,《忠義十·王國維傳》作「編譯名詞館」;館出鉛印名詞表書眉作「學部編訂名詞館」。
新知
  • 墨子人席於泰山而論守道?
  • 辛丑四月,民潮興邪?
  • 「國際」而馬克思嘗入者,也?
  • 「嚴挺之乃有此兒!」孰為此兒
  • 初從曹操,後從呂布,曹操欲存而不得,終其戮者,也?(圖)
詩詞賞析
詩詞賞析
詩詞賞析
天末懷李白 杜甫
涼風起天末君子意如何
鴻雁幾時到江湖秋水多
文章憎命達魑魅喜人過
應共冤魂語投詩贈汨羅
賞析
此子美聞太白左遷至洞庭時所遙寄也。
鴻雁句妙。想來皆是徵旅人。
文章句至今猶傳頌。此時此景之中、寬慰語也、亦解嘲語也。善。
世事
今甲辰年十一月廿六(合西曆二〇二四年十二月二十五日)新之

 


世情概覽
維基諸策


,自由之大典矣。凡取之者,須從革奴版權協議。欲閱新版,可至http://zh-classical.wikipedia.org/wiki/使用者:Shengwei95

維基媒體基金會
維基媒體基金會