討論:百科全書
外觀
嚴復譯名表
[纂]嚴復譯名表︰
- 嬰塞覺羅辟的亞(encyclopædia)
- 雅裡斯多德(Αριστοτέλης )
- 羅哲爾佩根(Roger Bacon)
- 狄圖魯(Denis Diderot)
- 達林白(Jean le Rond d'Alembert )
- 孟德斯鳩(Montesquieu)
- 福祿特爾(Voltaire)
- 盧梭(Jean-Jacques Rousseau)
- 拓爾古(Jacques Turgot)
- 亞丹斯密(Adam Smith)
- 休蒙(David Hume)
- 汗德(Immanuel Kant)
- 賴伯聶子(Gottfried Wilhelm Leibniz)
--孔明居士 二〇〇八年一月一七日 (四) 一七時二五分 (UTC)
全都抄也行?
[纂]此文全篇抄写严复《书<百科全书>》一文。版权期当然已经过了,抄写合法,但是维基本身许可这样吗?如果许可的话,有些用语得改一下使之客观,比如“唐乎奓乎,真人慧之淵海,而物理之圜樞哉﹗”显然是个人观点。 《严复学术文化随笔》,ISBN 7-5006-2775-0/C
文末已列所據,何以不行?永樂、四庫,莫有不然。入鄉隨俗,一請足下先習文言,二請足下再閱凡例,三請足下改善語氣。苟不能如是,吾等望足下榮歸白話版,不必強留於此。--孔明居士 二〇〇九年六月二七日 (六) 一一時一九分 (UTC)
當年英文版初創,亦有盡錄大英百科舊版之舉,足下可自網絡尋之。--孔明居士 二〇〇九年六月二七日 (六) 一一時三〇分 (UTC)
主觀語句
[纂]斯文語句有主觀者若某某哉某某不如云云,宜去之。—关彳山 (修書) 二〇一七年一月三日 (二) 〇九時五一分 (UTC)