討論:吾父甘地
外觀
offical這個詞還真不好譯,日本為「公式」,中國為「官方」,其實是「正式的」「權威的」之意。不知如何譯才好。
嘯嘯生 書房 --北京時間:2007-8-13@15:28
- 秩字或可,意近也。--孔明居士 二〇〇七年八月一三日 (一) 〇八時三六分 (UTC)
- 公式近文言。--阮薰華 二〇〇七年八月一三日 (一) 一七時三五分 (UTC)
offical這個詞還真不好譯,日本為「公式」,中國為「官方」,其實是「正式的」「權威的」之意。不知如何譯才好。
嘯嘯生 書房 --北京時間:2007-8-13@15:28