用戶討論:Itsmine

文出維基大典
往:
  1. User talk:Itsmine/丙戌丁亥戊子存檔
  2. User talk:Itsmine/己丑迄丙申存檔
  3. User talk:Itsmine/丁酉存檔

會文規則稿[]

孔明兄鑒。會文規則稿,聊備框架,尚不堪實施,幸君指教!如有缺漏而可以補遺者,徑直改之可矣。拜。—关山 (修書) 二〇一七年七月一日 (六) 〇八時一〇分 (UTC)

辨廿字[]

宜作廿四史耶?二十四史耶?乞教。—关山 (修書) 二〇一七年七月一七日 (一) 〇五時五五分 (UTC)

《清史稿》二者俱有。惟清人錢大昕《廿二史考異》、趙翼《廿二史劄記》,俱用「廿」,故「廿四史」一稱亦承其道。--孔明居士 (對話) 二〇一七年七月一七日 (一) 〇六時一六分 (UTC)

善!—关山 (修書) 二〇一七年七月一七日 (一) 〇七時一〇分 (UTC)

問編集[]

某也不敏,不晓古帝王条目所以命名。适见无名士所纂,改削如此,其合理乎?请教。 —关山 (修書) 二〇一七年七月二四日 (一) 一七時四〇分 (UTC)

同國號同諡外,不須言諱。--孔明居士 (對話) 二〇一七年七月二四日 (一) 一八時一六分 (UTC)

影律師乃Jessechi[]

[一],速禁之。--Outlookxp (對話) 二〇一七年七月二八日 (五) 〇〇時三八分 (UTC)

評諸葛亮可併[]

合併至诸人对应条目,中文维基已经没有评论内容了。--—WAN233 (留言) 二〇一七年八月四日 (五) 〇〇時二六分 (UTC)

  • 可公諸眾議。余以為入於武侯列傳,篇幅過長,有損體裁;入於各人列傳,則無關其人生平,未免不宜。又通語維基相關文章︰對諸葛亮的評價。--孔明居士 (對話) 二〇一七年八月四日 (五) 〇〇時三一分 (UTC)
  • 窃谓,人极有名,篇幅极广,别设评论,似无不可。—关山 (修書) 二〇一七年八月四日 (五) 一一時四八分 (UTC)

問香港電台之臺字[]

孔明兄鑒。擬遷香港電台至香港電臺,以台臺之二字有異,君以為如何?拜。—关山 (修書) 二〇一七年八月九日 (三) 一四時四一分 (UTC)

回:歡迎[]

感謝!--TNTErick (對話) 二〇一七年九月五日 (二) 一二時四六分 (UTC)

请封禁Amsw0001[]

Jessechi回归大典,管理员们怎么不迎接一下175.167.146.117 二〇一七年九月三〇日 (六) 二三時〇四分 (UTC)

翻譯通知:Meta:Babylon/Translators newsletter[]

您好 Itsmine,

因您於 Meta 註冊要成為翻譯人員所以接收到此通知。 Meta:Babylon/Translators newsletter 頁面已經可以翻譯,您可至下列連結進行翻譯:



This page explains a new service: to keep translators posted about messages that need a particular effort, we have created a new newsletter. that newsletter is distributed on wiki as a notification and does not requires an email to subscribe. This message is both to kindly suggest you to translate the page explaining that new process, and also to invote you to subscribe to that newsletter. :)

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯人員讓 Meta 成為真正的多語言社群。

您可變更您的通知偏好設定

感謝您的協助!

Meta 翻譯協調員‎, 二〇一七年一一月二一日 (二) 一八時一四分 (UTC)