使用者討論:亱荒
外觀
致歉
[纂]因為我還不太會用文言文,所以有些地方會用白話,請諸君諒之。--亱荒 (對話) 二〇一八年六月一七日 (日) 一五時四〇分 (UTC)
歡迎
[纂]自永樂修典,四庫編成,古今圖冊,收攬完備。惟近世曉覺道理,百家爭鳴。西學東漸,各有始末。士紳茫茫,遠不及逮。疑古者眾,怨舊者多。於是斥逐儒術,貶抑性理。殷周之明,莫非妖言;泰西末流,敬為上賓。崇外若此,至今百年。會西國志士,立典於網絡,開共筆之先河。吾人乃竊取一處,成以文言,謀復古法,載新世之大道,以揚中華文理,興千年舊邦,故亟需善古文而博今道者。願足下能同遊,共為大典,修先世之廢道,著當今之新知。
又,古文維基大典,以其從古,多有異於外文,宜先閱凡例、章法,以求壹道。--孔明居士 (對話) 二〇一八年六月一〇日 (日) 〇六時三九分 (UTC)
- (我先用白話,因為我還不太會用文言文)答Itsmine:謝謝。--亱荒 (對話) 二〇一八年六月一〇日 (日) 〇七時三〇分 (UTC)
- 無妨。惟求精進,必棄陳思,一以雅言,先難後則易。--孔明居士 (對話) 二〇一八年六月一七日 (日) 一七時四七分 (UTC)