「和製漢語」:各本之異

文出維基大典
[底本][底本]
刪去的內容 新增的內容
H2NCH2COOH
無編輯摘要
H2NCH2COOH
無編輯摘要
第二行: 第二行:
'''和製漢語''',又名'''日製漢語'''、'''東語'''或'''東譯'''。
'''和製漢語''',又名'''日製漢語'''、'''東語'''或'''東譯'''。


== 緣起 ==
言語未相溝通,此意與彼說交為契合者鮮矣。於是有譯家,以信、達、雅為圭臬,懷學相通,交濟古今,若曩者[[佛]]陀西來,曰[[涅槃]],曰[[禪定]]者焉。又百千世,西學再漸東矣。所異乎前者,唯時人守舊家多,先挫於[[英]][[法]],后辱於[[日本]],乃知所謂格致者不可不必也。而[[倭]]人最善謀新,為花旗破土後,因以大修學術,一時蒸上,[[脫亞論]]起。中國變法,倭人譯著已臻昌盛,又以其用[[漢字]]故,乃謂學西不若學東。和製漢語之入華實緣此也。
言語未相溝通,此意與彼說交為契合者鮮矣。於是有譯家,以信、達、雅為圭臬,懷學相通,交濟古今,若曩者[[佛]]陀西來,曰[[涅槃]],曰[[禪定]]者焉。又百千世,西學再漸東矣。所異乎前者,唯時人守舊家多,先挫於[[英]][[法]],后辱於[[日本]],乃知所謂格致者不可不必也。而[[倭]]人最善謀新,為花旗破土後,因以大修學術,一時蒸上,[[脫亞論]]起。中國變法,倭人譯著已臻昌盛,又以其用[[漢字]]故,乃謂學西不若學東。和製漢語之入華實緣此也。


欲明其異,則所謂'''新名詞'''者不可不解焉。西學之稱,不之審者甚眾。蓋解名,必先解學;善學,宜忠其道。自古而今,恒有就已知以探不知者,是能偏解,不能全承。故欲溝通中外理想,則新名者,不可不立也。今之新名詞,其實有三,華人自譯之者,一也;倭人肇創之者,二也;因舊名而竊換其詁者,三也。國人自創者,詳見[[文言新詞]],後此二種,則所謂和製漢語。
欲明其異,則所謂'''新名詞'''者不可不解焉。西學之稱,不之審者甚眾。蓋解名,必先解學;善學,宜忠其道。自古而今,恒有就已知以探不知者,是能偏解,不能全承。故欲溝通中外理想,則新名者,不可不立也。今之新名詞,其實有三,華人自譯之者,一也;倭人肇創之者,二也;因舊名而竊換其詁者,三也。國人自創者,詳見[[文言新詞]],後此二種,則所謂和製漢語。


==和制漢語之造詞法==
== 造詞 ==


和制漢語之造詞,屢有不合中文典者,而人之狃之,又漸次不覺。而新名之所以入華,以通西學也,時人不之辨,凡漢字成者舉奉之,如'''手續'''、'''物語'''等實日本土話,固不可就字面解也。自余造法如次:
和制漢語之造詞,屢有不合中文典者,而人之狃之,又漸次不覺。而新名之所以入華,以通西學也,時人不之辨,凡漢字成者舉奉之,如'''手續''''''物語'''等實日本土話,固不可就字面解也。自余造法如次:


其一、舊名換詁,若社會、經濟等。
*舊名換詁,若社會經濟,一也
*因意合詞,若電話名詞,二也
*詞後用綴,若某化某性某主義」之屬,三也
*漢文國訓,若物語手續介錯,四也
*漢文音譯,若俱樂部瓦斯,五也


[[Category:漢語]]
其一、因意合詞,若電話、名詞等。
[[Category:日本漢字]]

其一、詞後用綴,若某化、某性、某主義

其一、漢文土語,若物語、手續、介錯等。

其一、漢文音譯,若俱樂部、瓦斯等。

[[category:漢語]]

二〇一三年一二月三一日 (二) 一三時一八分審