討論:官話

頁面內容不支援其他語言。
文出維基大典

北方方言[]

只聽說過「北方方言」,「北方言」是否香港慣用,可否提供出處? 嘯嘯生  書房  吾績 --北京時間:2007-10-4@19:37

吾有疑問也![]

夫文言之中,果謂“抱歉”為“歉哉”乎?其有文典之書者為佐證乎? ——正爲士

http://bbs.lztour.com/bbs/viewthread.php?action=printable&tid=27854

君曰:「吾職忝風教,所用者國家之材,所就者國家之務,顧又何歉哉?」

http://bbs.guoxue.com/archiver/?tid-405988.html

則人固不我責,而我亦何歉哉!--孔明居士 二〇一一年一〇月一六日 (日) 一二時〇四分 (UTC)[回覆]


正爲士曰:吾以爲非也!考古書群典,鮮見類于“抱歉”之語者徑而現也!且“抱歉”二字之用,或在有清之際,晚矣!舍此而外,更無他詞。 以上二君子所謂之“歉哉”,較然非直用也,其中語氣用字,甚為有待!習文言者明之:哉者,言之間也。或嗟歎,或疑擬,或反詰,而是三者,安可以用於“歉然心”耶?(以上二句,哉者,乃何字之語氣,非歉字之語氣也。) 不佞以為,“歉然”之語氣,唯“矣”、“焉”二者可以當之。當為“歉矣”、“歉焉”為佳。而後更加以昔語,曰“歉矣,見諒”或云:“歉焉,吾之過也”較可。噫!文言者,字字必究。 不知諸君子以為何如? ——正爲士

所言甚是,自當改正。--孔明居士 二〇一一年一〇月二三日 (日) 一二時二九分 (UTC)[回覆]