討論:日本內閣總理大臣

文出維基大典
跳至導覽 跳至搜尋

2021-08-12[]

@用戶: Yumeto。「二戰以降」應是「二戰以後」之義。我覺得「90 年以後,中國經濟迅速發展」比「中國 90 年以後,經濟迅速發展」更符合華語習慣吧?謝謝! — XComhghall討論) 二〇二一年八月一二日 (四) 一四時一六分 (UTC)[回覆]

  • XComhghall:愚以爲漢語皆可也,欲彰中國則先中國,欲九〇年則九〇年。 紺野夢人 二〇二一年八月一二日 (四) 一四時二五分 (UTC)[回覆]
    • 我覺得不祇強調。「90 年以後」是狀語,故宜分別之。 — XComhghall討論