|
|
第一行: |
第一行: |
|
[[File:Hanzi (traditional).svg|thumb|110px|「汉字」之繁體]] |
|
[[File:Hanzi (traditional).svg|thumb|110px|以傳統漢字書「汉字」二字]] |
|
⚫ |
''' 傳統字''' ,中國大陸呼曰「繁體字」,[[漢字]]之傳統者也,秦漢以降皆用之。蓋中華漢字,本無繁簡之別,名亦非「繁」,正字稱「'''正體字'''」也。逮[[中華人民共和國]]推[[簡化字]]之時,舊字呼作「繁體」,以別於簡者。今[[中華民國|民國]]以不納簡化字之故,猶以傳統字為「正體字」。然視大陸詞典,亦或有以傳統漢字為「正筆字」者。 |
|
|
|
⚫ |
''' 繁體字''',[[漢字]]之傳統者也,秦漢以降皆用之。蓋中華漢字,本無繁簡之別,名亦非「繁」,正字稱「'''正體字'''」也。逮[[中華人民共和國]]推[[簡化字]]之時,舊字呼作「繁體」,以別於簡者。今[[中華民國|民國]]以不納簡化字之故,猶以傳統字為「正體字」。然視大陸詞典,亦或有以傳統漢字為「正筆字」者。 |
|
|
|
|
|
|
== 用 == |
|
== 用 == |
|
今以繁體為彜準之地有[[臺灣|臺]]、[[香港|港]]、[[澳門|澳]]。 |
|
今以傳統字為彜準之地有[[臺灣|臺]]、[[香港|港]]、[[澳門|澳]]。 |
|
|
|
|
|
而中原自[[簡化字]]通都邑市井以降,繁體廢而謂之「非規範字」,於公文不得用。雖然,未全絕之,惟可見於典籍、古跡、老店、港澳之揆、書法技藝之屬。 |
|
而中原自[[簡化字]]通都邑市井以降,繁體廢而謂之「非規範字」,於公文不得用。雖然,未全絕之,惟可見於典籍、古跡、老店、港澳之揆、書法技藝之屬。 |
第二〇行: |
第一九行: |
|
|
|
|
|
[[Category:漢字]] |
|
[[Category:漢字]] |
|
|
|
|
[[cs:Čínské znaky#Tradiční a zjednodušené znaky]] |
|
|
[[he:כתב סיני#סינית מפושטת]] |
|
二〇一五年四月一六日 (四) 〇九時五一分審
傳統字,中國大陸呼曰「繁體字」,漢字之傳統者也,秦漢以降皆用之。蓋中華漢字,本無繁簡之別,名亦非「繁」,正字稱「正體字」也。逮中華人民共和國推簡化字之時,舊字呼作「繁體」,以別於簡者。今民國以不納簡化字之故,猶以傳統字為「正體字」。然視大陸詞典,亦或有以傳統漢字為「正筆字」者。
用
今以傳統字為彜準之地有臺、港、澳。
而中原自簡化字通都邑市井以降,繁體廢而謂之「非規範字」,於公文不得用。雖然,未全絕之,惟可見於典籍、古跡、老店、港澳之揆、書法技藝之屬。
新馬二國,兼納簡體,然不限繁,故書者猶衆,或繁簡錯落雜用。
日本揭《當用漢字》以還,新字體立而為正,曩以為「正字體」者,今曰「舊字體」焉,與今之中華繁字大同而小異,筆畫或有異也。
見