用戶討論:Lvswong各本之異

跳至導覽 跳至搜尋
無編輯摘要
Lvswong
:書之末語耶?!余見書信末語多為「敬啟」、「謹啟」云云。置於書末處殆不妥也。--[[User:SINKII|新雅竒言]] ([[User talk:SINKII|talk]]) 二〇一二年八月六日 (一) 一五時一一分 (UTC)
:余鑒乎書信體書,「台安」誠置於末也,如「某某 敬叩台安!!」,「好在」,唐宋用語,略同於口語所言「無恙」、「你好」
雖然、吾覩語彙、「好在」之義「farewell 」。今者吾覺滬語之「儂好」。此語如何耶?
 
==知君==
余欲授权粤语维基小洲村、邓世昌纪念馆等条目畀君,修大典之事劳君矣。--[[User:ManJim·Ma|文沾君]] ([[User talk:ManJim·Ma|太平会馆(施工状态)]]) 二〇一二年七月三十日 (一) 午后将近四点 (广州时间)
一一九