檔案:Along the River During the Qingming Festival (Qing Court Version).jpg

頁面內容不支援其他語言。
文出維基大典

全幅(微格五六五三一矩一七〇〇,度:九九點三二 MB,多用網際網路副檔名之型:image/jpeg

此檔為維基共享資源之共傳,可另策用也。 於共庫上檔述之示。

警告 部分瀏覽器在瀏覽此圖片的完整大小時可能會遇到困難:該圖片中有數量巨大的像素點,可能無法完全載入或者導致您的瀏覽器停止回應。
wikidata:Q88862987 reasonator:Q88862987
作家

Five artists from the Painting Academy and active at the Qing court:

  • Chen Mei (陳枚)
  • Sun Hu (孫祜)
  • Jin Kun (金昆)
  • Dai Hong (戴洪)
  • Cheng Zhidao (程志道)
image of artwork listed in title parameter on this page
標題
Along the River During the Qingming Festival (Qing Court Version)
清院本清明上河圖
物體類型 畫作
object_type QS:P31,Q3305213

This painting is known as the "Qing Court Version" of Along the River During the Qingming Festival. Here, the figural scenes are numerous and detailed, happening around noteworthy landmarks and places such as the serene rustic countryside, the Rainbow Bridge (虹橋) and its crowded markets, the lively surroundings and throughways at the city walls and gates, the busy streets and various packed shops, the secluded literati gardens, the Songzhu Hall (松竹軒) as well as the beautiful site of the Jinming Lake (金明池).

This painting was based on the original Along the River During the Qingming Festival (清明上河圖) by Zhang Zeduan (張擇端, fl. early 12th century) in which the original depicted the life and customs at the capital Bianjing (汴京), present-day Kaifeng (開封), of the Song dynasty.
一七三六年
date QS:P571,+1736-00-00T00:00:00Z/9
表現方法 Handscroll, ink and color on silk
尺寸 35.6 × 1152.8 cm
institution QS:P195,Q540668
登錄號
創作地點 China during the Qing dynasty
題字

Frontispiece by the court official Liang Shizheng (梁詩正, 1697–1763), inscribing poetry composed by the Qianlong Emperor, in semi-cursive script:

  • 蜀錦裝全璧,吳工聚碎金。謳歌萬井富,城闕九重深。盛事誠觀止,遺踪借探尋。當時誇豫大,此日歎徽欽。乾隆壬戌[1]春三月御題。臣梁詩正敬書。

Seals below the frontispiece:

  • Liang
  • Shizheng
    詩正

Six seals of the Qing Palace Collection, placed throughout the painting:

  • 乾隆御覽之寶[2]
  • 石渠寶笈[3]
  • 養心殿鑑藏寶[4]
  • 乾隆鑒賞[5]
  • 三希堂精鑒璽[6]
  • 宜子孫[7]

Text by the Qianlong Emperor, written through the large seal in the upper right corner of the painting, in semi-cursive script:

  • 繪苑璚瑤

Signature at the end (left side) of the painting, in regular script:

  • Reverently painted by your servants, Chen Mei, Sun Hu, Jin Kun, Dai Hong, and Cheng Zhidao, and respectfully submitted [to the Emperor] on the 15th day of the 12th month of the Qianlong first year.[8]
    乾隆元年十二月十五日奉勅,臣陳枚、孫祜、金昆、戴洪、程志道恭畫。

Seals below the signature:

  • Your Servant, Mei
    臣枚
  • Your Servant, Sun Hu
    臣孫祜
備註
  1. the year 1742
  2. large seal in the upper right corner
  3. rightmost upper seal
  4. rightmost lower seal
  5. round seal on the left
  6. leftmost upper seal
  7. leftmost lower seal
  8. the year 1736
參考文獻
來源/攝影者

Stitched and then resized from the original files located at:

Also located at:

其他版本
Original files
InfoField
As given in the source:
Derivative files
InfoField
Other files
InfoField

評價

Featured 圖像

維基共享維基大典

該圖片為維基共享資源的特色圖片(Featured pictures)。它被認定為最佳圖像之一。

 該圖片為英文維基百科的特色圖片(Featured pictures)。它被認定為最佳圖像之一。

如果您還有可以在合適授權條款下發表的相似品質的圖像,歡迎您上傳標註授權條款提名之

此為如實地拍攝平面藝術品的相片複製本。原作位於公有領域,是因下列原因:
Public domain

本作品在其來源國以及其他著作權期限是作者逝世後100年或以下的國家與地區屬於公有領域


你必須增加美國公有領域標籤顯示為何這個作品在美國屬於公有領域。
維基媒體基金會的官方立場認為:「針對平面公有領域的藝術作品進行忠實重製,其重製後的照片也屬於公有領域。」
因此,可認定本重製照片屬於公有領域。在其他司法管轄區,再利用此照片可能會被限制;參見再利用PD-Art照片以獲得進一步資訊。

說明

添加單行說明來描述出檔案所代表的內容

在此檔案描寫的項目

描繪內容 繁體中文

全景圖 繁體中文

數位描繪物 繁體中文

清院本清明上河圖 卷 Chinese (Taiwan) (已轉換拼寫)

維基共享資源特色圖片 中文 (已轉換拼寫)

多媒體型式 繁體中文

image/jpeg

校驗和 繁體中文

cbccbc0d047e5432709ec3df86d55cdd203e5e41

斷定方法 繁體中文SHA-1 中文 (已轉換拼寫)

資料大小 繁體中文

一〇四一四二九六六 位元組

高度 繁體中文

一七〇〇 像素

寬度 繁體中文

五六五三一 像素

檔誌

揀日尋檔。

日時用戶
二〇一七年一二月二六日 (二) 二二時三二分於二〇一七年一二月二六日 (二) 二二時三二分之縮五六五三一矩一七〇〇(九九點三二 MB)Cold Season=={{int:filedesc}}== {{Artwork |artist = Collaborative effort of five Painting Academy artists active at the Qing court: * Chen Mei <br> 陳枚 * Sun Hu <br> 孫祜 * Jin Kun <br> 金昆 * Dai Hong <br> 戴洪 * Cheng Zhidao <br> 程志道...

下頁連本檔:

總文之用

下他共筆連本檔:

檢視此檔案的更多全域使用狀況

補註